вівторок, 7 липня 2020 р.

Обов'язкове ЗНО з іноземної пропонують відкласти ще на рік



Це було обговорено 30 червня на засіданні Колегії Міністерства освіти та науки України за результатами апробаційного ЗНО з іноземної мови цього року.
Причина – складно підготувати та провести всеохоплююче реальне ЗНО з іноземної мови, яке б перевіряло, принаймні, три з чотирьох базових навичок володіння іноземною мовою: читання; письмо; розуміння на слух; говоріння.

"Четверту навичку – говоріння – перевірити під час масового тестування надзвичайно складно практично неможливо", – вважає директор Українського центру оцінювання якості освіти(УЦОЯО) Вадим Карандій.

Для оцінювання навичок говоріння головні ролі відводиться особі, яка має спілкуватися з абітурієнтом, та екзаменатору. Ефективність такого оцінювання дуже залежить від фаховості відповідних осіб.
Карандій навів статистику виконання тестових завдань, головним завданням яких, за його словами, було з'ясувати, наскільки ці завдання придатні для масового тестування.

Як вважає директор УЦОЯО, спроектовані тести досить якісні і наступного року можна їх вже використовувати більш розгорнуто і зараховувати за бажанням випускників як результати державної підсумкової атестації (ДПА).
Так, власне, було і цього року, коли бажання зарахувати ЗНО як ДПА з англійської мови виявили досить багато випускників: 287 з 633 за рівнем B1 та 387 з 619 – за рівнем B2. 

Але запроваджувати ЗНО з іноземної мови як обов'язкову процедуру, Карандій вважає передчасним: треба добре виписати зміст завдань, відпрацювати логістику та забезпечення проведення.

Наприклад: для аудіювання планується підготувати компакт-диски, але з'ясувалося, що жодна компанія, яка може зробити якісний запис та підготовку майстер-диска, не гарантує конфедиційності цих записів. А тоді взагалі втрачається сенс ЗНО як справедливої та об'єктивної процедури.

Карандій звернув увагу на те, що компакт – диски УЦОЯО тиражує самостійно, але є проблема у запису аудіо текстів на професійному студійному обладнанні та створенні майстер-диску для подальшого тиражування.

Виходом є створення на базі УЦОЯО власної студії конфедиційного аудіо запису: так само, як для конфедиційного друку тестових завдань була створена власна друкарня.
Також потребує уточнення зміст завдань за складністю відповідно до різних мов та рівнів володіння.

Наприклад, якщо завдання з англійської мови досить точно побудовані, то для інших мов є певна неузгодженість складності завдань та потрібне суттєве доопрацювання.
В результаті Колегія ухвалила рішення про відстрочку всеохоплюючого ЗНО з іноземних мов, щоб дати можливість підготуватися до цієї складної та важливої процедури і учням, і школам.

Немає коментарів:

Дописати коментар